9日,江西省滕王閣文化促進(jìn)會(huì)在南昌成立。記者從成立大會(huì)上獲悉,唐代著名詩人王勃的千古名篇《秋日登洪府滕王閣餞別序》(即《滕王閣序》)驚現(xiàn)日本版,而且該版本四分之一的內(nèi)容竟與目前中國流傳的版本不同。江西“滕學(xué)”專家稱,日本版的《滕王閣序》可破解諸多歷史文化“懸案”。
![]() |
《滕王閣序》驚現(xiàn)日本版
“南昌故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬……”這是《滕王閣序》中的開篇,然而在日本皇宮公元707年(日本慶云四年)收藏的《滕王閣序》中,這句詩卻是“豫章故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬……”
9日,記者從江西省滕王閣文化促進(jìn)會(huì)成立大會(huì)上獲悉,千古名篇《滕王閣序》在日本有一本唐抄本,是王勃寫《滕王閣序》之后第26年流入日本的,此抄本被業(yè)界認(rèn)為是現(xiàn)存最早的《滕王閣序》墨跡。
“為了滕王閣文化,我先后多次去日本,在日本皇宮,我們有幸目睹了日本收藏的唐抄本《滕王閣序》,通過文字對比,結(jié)果發(fā)現(xiàn)該版本有四分之一的內(nèi)容與中國版本的《滕王閣序》不同?!薄半鴮W(xué)”課題組主要負(fù)責(zé)人、江西文物考古研究所專家陳江告訴記者,現(xiàn)在日本版本的《滕王閣序》已經(jīng)成為他們國家的國寶,列為了“日本文化財(cái)”,翻譯成中文為——日本人的國寶。
日本版有望破解諸多歷史文化“懸案”
江西滕王閣文化促進(jìn)會(huì)會(huì)長陳紅認(rèn)為,日本版的《滕王閣序》可破解諸多歷史文化“懸案”,如“豫章故郡”后來如何成了“南昌故郡”,這是因?yàn)楹髞碚弑苤M唐代宗(名李豫)而改動(dòng),另外“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”中,落霞、秋水、長天等都是自然景觀,緣何突然冒出來動(dòng)物“孤鶩”一詞,而且“鶩”是野鴨,一般是成群的才會(huì)齊飛,單個(gè)的野鴨不可能齊飛,這一直困擾歷史學(xué)家與文化學(xué)家,成為文壇一宗“懸案”。
“在日本皇宮收藏的《滕王閣序》,我發(fā)現(xiàn)這句卻是‘落霞與孤霧齊飛,秋水共長天一色。’這里‘孤霧’比‘孤鶩’更為恰當(dāng)。”陳江告訴記者,明年江西省滕王閣文化促進(jìn)會(huì)將通過外交部,與日本皇宮商議借出日本版的《滕王閣序》來南昌展覽,屆時(shí)市民可一睹日本版的《滕王閣序》。其中四分之一的不同內(nèi)容,對研究唐文化、破解《滕王閣序》中留下的歷史文化“懸案”大有幫助。
江西將開發(fā)滕王閣文化資源
國際知名農(nóng)業(yè)考古專家、江西著名學(xué)者陳文華認(rèn)為,滕王閣不僅屬于南昌與江西,滕王閣更是國學(xué)的、歷史的、世界的文化遺產(chǎn),研究滕王閣文化,有利于以滕王閣文化資源為依托,挖掘、整理、傳承并弘揚(yáng)以滕王閣為代表的贛文化,實(shí)現(xiàn)樹立與打造江西文化品牌,為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供文化名片。
記者從江西滕王閣文化促進(jìn)會(huì)了解到,本報(bào)曾經(jīng)報(bào)道過的,“滕學(xué)”課題組最新研究的成果——《滕王閣前身為江南第一糧倉》,將得到開發(fā)利用,目前江西有關(guān)部門正在結(jié)合這一課題成果,在南昌與高安選址,擬籌建中國糧倉博物館(或稱“中國農(nóng)業(yè)博物館”),使這一課題成果迅速形成具備本土知識產(chǎn)權(quán)的文化與技術(shù)產(chǎn)業(yè)體系,轉(zhuǎn)化為江西經(jīng)濟(jì)、文化、旅游等社會(huì)領(lǐng)域的巨大生產(chǎn)力,讓江西的文化資源成經(jīng)濟(jì)優(yōu)勢。
記者毛江凡、洪懷峰 文/圖
© 鄱湖人家網(wǎng) ?E-mail:cnplph@163.com QQ:690138908
基于E-file技術(shù)構(gòu)建? 贛ICP備08000139號